10/16/2018 12:07

Những điểm sáng chứng minh “Hậu duệ mặt trời” bản Việt không phải là một sản phẩm thất bại

Ngọc Lê - Theo thethaovanhoa.vn Ngọc Lê

Cho đến nay, “Hậu duệ mặt trời” đã nhận về khá nhiều ý kiến trái chiều cho chất lượng của bộ phim. Thế nhưng, liệu mọi thứ có tệ như nhiều người tưởng hay tại chúng ta vẫn chưa nhìn nhận nó một cách đa chiều hơn.

Ngay từ khi khi bước vào công đoạn casting diễn viên, chuẩn bị cho bộ phim, “Hậu duệ mặt trời” đã nhận được sự quan tâm đông đảo của người hâm mộ điện ảnh. Là phim remake, lại còn từ bản gốc đã trở thành kinh điển thì khó tránh để phiên bản Việt không bị đem ra “soi mói”.

Sau những tập đã lên sóng, bộ phim đã phải nhận về rất nhiều lời phê bình từ diễn xuất của dàn diễn viên cho đến những lỗi sai cơ bản về tác phong, lễ tiết trong quân đội… Tuy nhiên, giữa muôn vàn chỉ trích, “Hậu duệ mặt trời” bản Việt vẫn có những điểm cộng sáng giá khiến đây trở thành bộ phim cũng đáng để theo dõi.

Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Dàn diễn viên chính trong "Hậu duệ mặt trời" bản Việt.

Bối cảnh đẹp, góc quay không thua kém bản gốc

Bản gốc được đầu tư vô cùng hoành tráng về địa điểm các cảnh quanh nên trên thực tế thì bản của Việt vẫn chưa thể so sánh được. Tuy nhiên, mọi thứ vẫn được chuẩn bị rất kĩ càng, cho thấy sự tiến bộ của phim truyền hình trong nước.

Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Bản remake cũng có những thước phim vô cùng chất lượng từ bối cảnh cho đến góc quay.

Bộ phim được quay tại bệnh viện đa khoa có tiếng cùng nhiều cảnh quay ở Phú Yên – vùng đất nổi tiếng hoang sơ tuyệt đẹp. Chính vì thế, những thước phim khi lên hình cũng không kém phần lung linh. Cùng với đó, phim sử dụng khá nhiều góc quay đẹp và áp dụng thành công kĩ thuật quay phim đặc trưng của Hàn Quốc. Màu nền sáng, quay phim tỉ mỉ đã làm nổi bật phong cảnh thiên nhiên đặc trưng của Việt Nam, đặc biệt là vùng biển đảo Hải Phong (Phú Yên).

Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Biển xanh, nắng vàng, khung cảnh mênh mông rộng lớn, hùng vĩ và thơ mộng của tổ quốc Việt Nam được phim tái hiện trên lên màn ảnh.

Nhiều phân đoạn kinh điển trong “Hậu duệ mặt trời” bản gốc cũng được tái hiện khá thành công. Ví dụ như cảnh hành động của đội đặc nhiệm hay cảnh cặp đôi gặp nhau tại sân bay được đánh giá là có đầu tư, dàn dựng công phu và không có chênh lệch nhiều về chất lượng.

Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Cảnh hành động cũng được tái hiện khá gay cấn.
Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Phân cảnh được đánh giá đẹp nhất trong "Hậu duệ mặt trời" cho đến hiện tại.

Bám sát nguyên tác nhưng vẫn giữ được bản sắc Việt

Ê-kíp thực hiện đã rất nỗ lực đã bám sát những chi tiết đắt giá của bản gốc cũng như các cảnh quay thuộc về chuyên môn quân đội, y khoa. Nhưng bên cạnh đó, “Hậu duệ mặt trời” bản Việt cũng không quá rập khuôn theo nguyên tác mà vẫn lồng ghép những hành động đậm bản sắc dân tộc.

Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Nhiều chi tiết quen thuộc trong kịch bản gốc được đoàn phim giữ nguyên.

Từ cảnh quay Duy Kiên giới thiệu mình là người lính biển của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam, khẳng định về tinh thần và nguyên tắc của người lính cho đến khoảnh khắc chào cờ hát Quốc ca hoành tráng đều khơi dậy cho khán giả niềm tự hào đất nước.

Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt

Nhiều cảnh quay khác cũng đã được thay đổi để cho phù hợp với bối cảnh của Việt Nam. Ví dụ như, vì công tác trong đơn vị Hải quân nên việc Đại úy Duy Kiên rời đi bằng ca nô thay vì trực thăng được cho là hợp lý hơn. Trận động đất trong phiên bản gốc cũng được đổi bằng cơn bão - đặc trưng về thiên tai của Việt Nam.

Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Công tác trong đơn vị hải quân nên việc Duy Kiên rời đi bằng ca nô là hợp lí.
Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Hình ảnh người lính trong giờ nghỉ trưa đậm chất Việt Nam.

Nụ hôn rượu vang kinh điển trong bản gốc khi được “Hậu duệ mặt trời” tái hiện lại đã nhận về vô số “gạch đá” từ phía khán giả. Thế nhưng, cũng có người có cái nhìn công tâm hơn khi cho rằng, ở bản gốc, bối cảnh là đất nước Uruk giả tưởng nên có thể tùy tiện bày biện. Còn ở bản Việt, rượu vang lại được thay bằng rượu chuối hột giấu trong thùng gạo đậm chất Việt và giờ nghỉ thì ăn mặc cũng không cần cầu kì.

Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Bên cạnh những chỉ trích, nhiều ý kiến lại cho rằng điều này phù hợp hơn với bản Việt Nam.

Dàn diễn viên trẻ, ngoại hình sáng

Dàn diễn viên chính của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt nhận được rất nhiều lời khen ngợi trong và ngoài nước. Đặc biệt là cặp đôi chính Song Luân - Khả Ngân được cho là không thua gì Song Joong KiSong Hye Kyo.

Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt

Song Luân có gương mặt góc cạnh, nét chững chạc trưởng thành cùng thân hình vạm vỡ nên được cho là có khí chất quân nhân hơn cả Song Joong Ki. Thêm vào đó, nụ cười má lúm đồng tiền cùng giọng nói ấm áp khiến bao nhiêu fan girl phải “đổ rạp”. Không ngoa khi nói, Song Luân chính là nhân tố chính khiến khán giả ở lại với bộ phim.

Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt

Ngoại hình sắc sảo của Khả Ngân cũng được cho là phù hợp với hình ảnh bác sĩ Hoài Phương mạnh mẽ, hết lòng với bệnh nhân và công việc. Chỉ cần được trang điểm phù hợp và chín chắn hơn một chút là Khả Nhân cũng sẽ có một tạo hình hoàn hảo.

Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Cặp đôi diễn viên phụ là Hữu Vi và Cao Thái Hà cũng nhận được nhiều lời khen ngợi.

Cảnh khóc của Khả Ngân gây xúc động mạnh

Từ lúc bộ phim lên sóng đến giờ, diễn xuất của Khả Ngân vẫn được gắn cho mác “Hậu duệ mặt đơ” bởi lối diễn xuất vô hồn, thiếu tự nhiên. Nhưng có một điểm sáng trong diễn xuất của cô đó là mọi cảnh khóc, Khả Ngân đều thể hiện khá trọn vẹn và đầy cảm xúc.

Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Nhờ cảnh khóc này, Khả Ngân đã lấy lại được thiện cảm với phần đông khán giả.

Đỉnh điểm, phân cảnh bác sĩ Hoài Phương rơi nước mắt vì cảm động trước hành động nghĩa hiệp và cao cả của Đại úy Duy Kiên đã khiến người xem, kể cả fan ruột của bản gốc cũng phải cảm động. Có thể nói, đây là cảnh diễn tốt nhất của Khả Ngân từ đầu phim đến nay, cho thấy khả năng nắm bắt nhân vật của cô đang dần được cải thiện.

Những điểm sáng của “Hậu duệ mặt trời” bản Việt
Ngoài ra, trong phần cuối tập 4, cô nàng khiến công chúng ngạc nhiên khi thể hiện trọn vẹn cảnh khóc rất thương tâm của nhân vật Hoài Phương khi bị chèn ép.
Tổng hợp cảnh hôn "Hậu duệ mặt trời" bản Hàn.

Hậu duệ mặt trời” bản Hàn đã trở thành cái bóng quá lớn khó có thể vượt qua là sự thật. Thế nhưng không vì vậy mà chúng ta lại không cho bản Việt một cơ hội để thể hiện. Nếu có thể khắc phục và tiếp thu ý kiến khán giả để thay đổi một cách thích hợp hơn thì “Hậu duệ mặt trời” bản Việt vẫn là một bộ phim đáng để theo dõi.

Ảnh: Internet

Video có thể bạn quan tâm
Cốc nguyệt san, nên dùng hay không?
Scroll to top